bola


bola
f.
1 ball (esfera).
bola de alcanfor mothball
bola de billar billiard ball
bola de cristal crystal ball
bola del mundo globe
bola de naftalina mothball
bola de nieve snowball
convertirse en una bola de nieve (figurative) to snowball
bola de partido match point (en tenis)
2 fib (informal) (mentira).
contar bolas to fib, to tell fibs
3 rumor (informal).
corre la bola por ahí de que te has echado novio they say you've got yourself a boyfriend
4 shoe polish. (Latin American Spanish)
5 shoeblacking, shoe polish, shoe cream.
6 scoop of ice cream.
7 polishing, shoe polishing.
8 tall story, cock-and-bull story, snow job.
9 lie, porky, porky pie.
* * *
bola
nombre femenino
1 (gen) ball
2 familiar fib, lie
\
FRASEOLOGÍA
no rascar bola (incompetente) to make a mess of everything 2 (gandul) not to do a stroke
bola de nieve snowball
bola de cristal crystal ball
* * *
noun f.
1) ball
2) lie, fib
* * *
SF
1) (=cuerpo esférico) ball; [de helado] scoop; (=canica) marble

van a sacar la bola premiada — they're going to pick the winning ball

del susto se me ha hecho una bola en el estómago — my stomach knotted up with fright

bola de alcanfor — mothball

bola de contar — abacus bead

bola de cristal — crystal ball

bola de fuego — (Mil) fireball; (Meteo) ball lightning

bola del mundo — globe

bola de naftalina — mothball

bola de nieve — snowball

bola de tempestad, bola de tormenta — storm signal

bola negra — black ball

pie 2), queso 1)
2) (Dep) ball; [de petanca] boule
- andar como bola huacha

se lo he dicho mil veces pero no me da bola — I've told him a thousand times but he doesn't take any notice o a blind bit of notice

¡dale bola! — what, again!

aquí cada uno va a su bola — everyone does their own thing here *

tú (ve) a tu bola — just do your own thing *

- parar bolas

no me paró bolas — he didn't take any notice, he didn't pay attention

- pasar la bola

bola de billar — billiard ball, snooker ball

bola de partido — Esp (Tenis) match ball

bola de set — Esp (Tenis) set point

3) [en lana, algodón] bobble

para que no le salgan bolas es mejor lavarlo a mano — it's best to wash it by hand to stop bobbles

hacerse bolas — [jersey, abrigo] to get bobbly; Méx * [persona] to get o.s. tied up in knots

4) Esp (=músculo) [del brazo] biceps; [de la pantorrilla] calf muscle

sacar bola — to flex one's muscles

5) ** (=cabeza) nut *, noggin (EEUU) **

tú estás mal de la bola — you're nuts *

6) pl bolas *** (=testículos) balls ***

tíos en bolas — naked men

aquí todo el mundo va o está en bolas — everyone goes round naked o in the nude here

en esta cala está permitido ponerse en bolas — they allow nude bathing on this beach

tras el incendio nos quedamos en bolas — the fire completely cleaned us out *

- hasta las bolas

estoy hasta las bolas de él — I'm pissed off with him ***

me tiene hasta las bolas con sus tonterías — I'm pissed off with his fooling around ***, I've had it up to here with his fooling around *

- pillar a algn en bolas
7) * (=mentira) fib

¡vaya bola que nos metiste! — what a fib you told us!

este niño nos quiere meter una bola — that boy's trying to put one past us *

¡qué bola más grande! — what a whopper! *

¿no te habrás tragado esa bola? — you didn't swallow that one, did you? *, you didn't fall for it, did you? *

8) (=rumor)

correr la bola — to spread the word

¿quién ha corrido la bola de que se van a vivir al extranjero? — who's been spreading the word that they're going to move abroad?

9) Méx

dar bola — to polish shoes

10) (Naipes) (grand) slam

media bola — small slam

11) (Náut) signal (with discs)
12) (Tip) golf ball
13) (Mec) ball bearing
14) Méx (=jaleo) row, hubbub; (=pelea) brawl
* * *
femenino
1)
a) (cuerpo redondo) ball; (de helado) scoop

se hacen bolas con la masa — form the dough into balls

máquina de escribir de bola — golf ball typewriter

b) (Dep) ball; (de petanca) boule; (canica) (Col, Per) marble

parar or poner bolas — (Col fam) to pay attention, listen up (AmE colloq)

tener la cabeza como una bola de billar — to be as bald as a cue ball (AmE) o (BrE) as bald as a coot (colloq)

c) bolas femenino plural (fam: en algunas regiones vulg) (testículos) balls (pl) (colloq or vulg)

estar en bolas — (fam o vulg) to be stark naked (colloq)

estar hasta las bolas — (vulg) to be pissed off (sl)

hacerse bolas con algo — (Méx) to get in a mess over something

pillar a alguien en bolas — (fam o vulg) to catch somebody with their pants (AmE) o (BrE) trousers down (colloq)

d) (fam) (músculo - del brazo) biceps; (- de la pantorrilla) calf muscle

sacar bola — (Esp) to flex one's muscles

2) (fam) (mentira) lie, fib (colloq)

me metió una bola — he told me a fib

contar/decir bolas — to fib (colloq), to tell fibs (colloq)

se tragó la bola! — she swallowed it! (colloq)

3) (Andes, RPl fam) (atención)

no me dio bola — he didn't take the slightest bit of notice (colloq)

no me da bola — he's not interested in me

4) (Méx fam) (montón)

una bola de — loads of (colloq)

5) (Méx) revolution, uprising (esp the Mexican Revolution)

armarse la bola — (Méx)

se armó la bola — all hell broke loose (colloq)

* * *
= fib, fibbing, ball.
Ex. Democracy's most acute failures tend to result from power brokers who tell big fibs about the distribution of power.
Ex. When it comes to fibbing, women are far ahead of their male counterparts, a new survey has revealed.
Ex. People are positively delighted to find that there are motion picture loops on how to throw a ball properly, art slides, and all this sort of thing.
----
* bañarse en bolas = skinny dip.
* bola de alcanfor = mothball, moth crystal, camphor ball.
* bola de barro = mudpie.
* bola de cristal = crystal ball.
* bola de cristal con nieve dentro = snow globe.
* bola de hacer punto = knitting yarn.
* bola de molienda = grinding ball.
* bola de naftalina = mothball, moth crystal, camphor ball.
* bola para el control del cursor en pantalla = trackball.
* decir bolas = fib.
* echar la bola a rodar = get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling.
* efecto bola de nieve = snowball effect.
* en bolas = stark naked, in the nod, in the buff.
* hacer una bola con Algo = ball + Nombre + up.
* mantener la bola rodando = keep + the ball rolling.
* mirar la bola de cristal = gaze into + crystal ball.
* parada de bola = fielding.
* * *
femenino
1)
a) (cuerpo redondo) ball; (de helado) scoop

se hacen bolas con la masa — form the dough into balls

máquina de escribir de bola — golf ball typewriter

b) (Dep) ball; (de petanca) boule; (canica) (Col, Per) marble

parar or poner bolas — (Col fam) to pay attention, listen up (AmE colloq)

tener la cabeza como una bola de billar — to be as bald as a cue ball (AmE) o (BrE) as bald as a coot (colloq)

c) bolas femenino plural (fam: en algunas regiones vulg) (testículos) balls (pl) (colloq or vulg)

estar en bolas — (fam o vulg) to be stark naked (colloq)

estar hasta las bolas — (vulg) to be pissed off (sl)

hacerse bolas con algo — (Méx) to get in a mess over something

pillar a alguien en bolas — (fam o vulg) to catch somebody with their pants (AmE) o (BrE) trousers down (colloq)

d) (fam) (músculo - del brazo) biceps; (- de la pantorrilla) calf muscle

sacar bola — (Esp) to flex one's muscles

2) (fam) (mentira) lie, fib (colloq)

me metió una bola — he told me a fib

contar/decir bolas — to fib (colloq), to tell fibs (colloq)

se tragó la bola! — she swallowed it! (colloq)

3) (Andes, RPl fam) (atención)

no me dio bola — he didn't take the slightest bit of notice (colloq)

no me da bola — he's not interested in me

4) (Méx fam) (montón)

una bola de — loads of (colloq)

5) (Méx) revolution, uprising (esp the Mexican Revolution)

armarse la bola — (Méx)

se armó la bola — all hell broke loose (colloq)

* * *
= fib, fibbing, ball.

Ex: Democracy's most acute failures tend to result from power brokers who tell big fibs about the distribution of power.

Ex: When it comes to fibbing, women are far ahead of their male counterparts, a new survey has revealed.
Ex: People are positively delighted to find that there are motion picture loops on how to throw a ball properly, art slides, and all this sort of thing.
* bañarse en bolas = skinny dip.
* bola de alcanfor = mothball, moth crystal, camphor ball.
* bola de barro = mudpie.
* bola de cristal = crystal ball.
* bola de cristal con nieve dentro = snow globe.
* bola de hacer punto = knitting yarn.
* bola de molienda = grinding ball.
* bola de naftalina = mothball, moth crystal, camphor ball.
* bola para el control del cursor en pantalla = trackball.
* decir bolas = fib.
* echar la bola a rodar = get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling.
* efecto bola de nieve = snowball effect.
* en bolas = stark naked, in the nod, in the buff.
* hacer una bola con Algo = ball + Nombre + up.
* mantener la bola rodando = keep + the ball rolling.
* mirar la bola de cristal = gaze into + crystal ball.
* parada de bola = fielding.

* * *
bola
feminine
A
1 (cuerpo redondo) ball; (de helado) scoop
se hacen bolas con la masa form the dough into balls
el gato estaba hecho una bolita en el sofá the cat was curled up (in a little ball) on the sofa
se me hizo una bola en el estómago I got a knot in my stomach
tengo una bola en el estómago de haber comido tan rápido I ate too fast, my stomach feels heavy
te vas a poner como una bola you're going to get very fat
algunos tejidos se hacen bolas some materials get o go bobbly
máquina de escribir de bola golf ball typewriter
dorarle la bola a algn (fam); to sweet-talk sb (colloq)
2 (Dep) ball; (de petanca) boule; (canica) (Col, Per) marble
andar como bola huacha (Chi fam): ando como bola huacha I'm at a loss, I don't know what to do with myself
como bola sin manija (RPl fam): me tiene como bola sin manija he has me running about from pillar to post
desde que se mudaron los amigos anda como bola sin manija since his friends moved away he's been at a complete loss o he's been wandering around like a lost soul o he hasn't known what to do with himself
echarse la bolita (Méx); to pass the buck
más calvo que una bola de boliche (Méx); bald as a coot (colloq)
parar or poner bolas (Col fam); to pay attention, listen up (AmE colloq)
pare bolas, que le estoy hablando pay attention when I'm talking to you
le advertí, pero no me puso bolas I warned him, but he didn't take the slightest notice (colloq)
(pelado) como una bola de billar (RPl); as bald as a coot (colloq), bald as a cue ball (AmE) o (BrE) billiard ball
tener la cabeza como una bola de billar to be as bald as a coot (colloq), to be as bald as a cue ball (AmE) o (BrE) billiard ball
3 bolas fpl (fam: en algunas regiones vulg) (testículos) balls (pl) (famorvulg)
darle por or romperle las bolas a algn (vulg); to get on sb's nerves (colloq), piss sb off (sl)
me da por las bolas que me empujen it really gets on my nerves o up my nose when people push me (colloq), it really pisses me off when people push me (sl)
estar en bolas (fam o vulg); to be stark naked (colloq)
estar hasta las bolas (vulg); to be pissed off (sl)
hacerse bolas con algo (Méx); to get in a mess over sth
pillar a algn en bolas to catch sb on the hop (colloq), to catch sb with their pants (AmE) o (BrE) trousers down (colloq)
4 (fam) (músculo — del brazo) biceps; (— de la pantorrilla) calf muscle
sacar bola to flex one's muscles
se me subió la bola I got a cramp (AmE), I got cramp (BrE)
Compuestos:
bola de cristal
crystal ball
bola de nieve
snowball
bola de partido
match point
bola de set
set point
bolas criollas
fpl (Ven) game similar to petanque
B (fam) (mentira) lie, fib (colloq); (rumor) rumor*
me metió una bola he told me a fib
contar/decir bolas to fib (colloq), to tell fibs (colloq)
¡se tragó la bola! she swallowed it! (colloq), she fell for it! (colloq)
corre la bola de que … (the) word is that …, word has it that …, it's going round that …
C
(Andes, RPI fam) (atención): se lo dije pero él no me dio bola or pero él, ni bola I told him, but he didn't take the slightest bit o (BrE) a blind bit of notice (colloq)
D
(Méx fam) (montón): una bola de niños loads of o a whole bunch of kids (colloq)
una bola de libros stacks o loads of books (colloq)
E
(Méx fam) (brillo): ¿le doy bola? shall I polish o shine your shoes?
F (Méx) revolution, uprising (esp the Mexican Revolution)
armarse la bola (Méx): cuando marcaron el penalty se armó la bola when they scored from the penalty all hell broke loose (colloq)
¿por qué se armó la bola? — porque no había boletos what was all the fuss about? — there were no tickets left (colloq)
* * *

 

bola sustantivo femenino
1 (cuerpo redondo) ball;
(de helado) scoop;
(Dep) ball;
(de petanca) boule;
(canica) (Col, Per) marble;
bola de cristal crystal ball;

bola de nieve snowball;
bola de partido/de set match/set point
2
bolas sustantivo femenino plural (fam: en algunas regiones vulg) (testículos) balls (pl) (colloq or vulg);

estar en bolas (fam or vulg) to be stark naked (colloq);
hacerse bolas con algo (Méx) to get in a mess over sth
3 (fam) (mentira) lie, fib (colloq);
me metió una bola he told me a fib;

contar/decir bolas to fib (colloq), to tell fibs (colloq)
4 (Méx fam) (montón):
una bola de loads of (colloq)

bola sustantivo femenino
1 ball
(canica) marble
2 fam (mentira) fib
♦ Locuciones: correr la bola, to spread a rumour
(desprevenido) without warning
no dar pie con bola, to be unable to do anything right
vulgar en bolas, (desnudo) naked
'bola' also found in these entries:
Spanish:
billar
- borla
- terráquea
- terráqueo
- efecto
- granizo
- hueco
- ratón
English:
ball
- bowl
- crystal ball
- dip
- dumpling
- mothball
- pellet
- scoop
- snowball
- crumple
- crystal
- fib
- into
- putt
- roll-on
- track
* * *
bola nf
1. [esfera] ball;
[de helado] scoop;
tengo una bola en el estómago my stomach feels bloated;
si sigues comiendo pasteles te pondrás como una bola if you carry on eating cakes, you'll get fat;
Comp
dejar rodar la bola to let it ride
Comp
bola de alcanfor mothball;
bola de cristal crystal ball;
bola de fuego fireball;
bola del mundo globe;
bola de naftalina mothball;
bola de nieve snowball;
Fig
convertirse en una bola de nieve to snowball
2. [pelota] ball;
[canica] marble;
Comp
Esp Fam
no tocar o [m5]rascar bola: se pasó el partido entero sin tocar o [m5]rascar bola he didn't do a single thing in the whole match;
Comp
no dio pie con bola he didn't do o get a thing right
Comp
bola de billar billiard ball;
bola de break [en tenis] break point;
Ven bolas criollas bowls [singular];
bola de juego [en tenis] game point;
bola jugadora [en billar] cue ball;
bola de partido [en tenis] match point;
bola de set [en tenis] set point
3. Fam [mentira] fib;
contar bolas to fib, to tell fibs;
me intentó meter una bola she tried to tell me a fib;
esa bola no me la trago I'm not going to fall for that one
4. Fam [rumor]
corre la bola por ahí de que te has echado novio they say you've got yourself a boyfriend;
¡corre la bola!, nos van a poner un examen mañana they're going to give us an exam tomorrow, pass it on!
5. Fam [músculo]
sacar bola to make one's biceps bulge
6. bola de nieve [planta] snowball tree
7. muy Fam
bolas [testículos] balls;
Comp
Ven Fam
echarle bolas: tienes que echarle bolas al asunto you really need to put some oomph o guts into it;
Comp
Fam
en bolas [desnudo] stark naked, Br starkers;
pillar a alguien en bolas [sin nada, desprevenido] to catch sb out;
¡me has pillado en bolas!, ¡no tengo ni idea! you've got me there, I haven't a clue!;
el profesor nos pilló en bolas the teacher caught us unprepared;
Comp
RP muy Fam
hinchar o [m5]romper las bolas [molestar] to be a pain in the Br arse o US butt
8. Am [betún] shoe polish
9. Chile [cometa] kite [large and round]
10. Méx Fam [grupo de gente] crowd;
en bola [en grupo] in a crowd, as a group
11. Méx [riña] tumult, uproar
12. Cuba, Chile
bolas croquet
13. Fam
Comp
Esp
a mi/tu/su bola: nosotros trabajando y él, a su bola we were working and there he was, just doing his own thing;
Bol, RP
andar como bola sin manija to wander around;
Ven
de bola que sí sure, you bet your life;
Méx
estar o [m5]meterse en bola to participate;
Méx
hacerse bolas to get muddled up;
RP
estar hecho bola to be shattered o Br knackered;
RP
dar bola a alguien to pay attention to sb;
nadie le da bola al nuevo compañero nobody takes any notice of our new colleague;
nunca le dio bola a su hijo she never showed any interest in her son;
Andes, Ven
parar bola a alguien to pay attention to sb;
RP
tener bolas [ser valiente] to have guts;
[ser lento] to be slow o thick
14. ver bolo2
* * *
bola
f
1 ball;
no dar pie con bola get everything wrong;
dejar que ruede la bola fig let things take their course
2 TÉC ball bearing
3 de helado scoop
4 fam (mentira) fib fam
5
:
bolas pl pop balls pop , nuts pop ;
en bolas fam stark naked
* * *
bola nf
1) : ball
bola de nieve: snowball
2) fam : lie, fib
3) Mex fam : bunch, group
una bola de rateros: a bunch of thieves
4) Mex : uproar, tumult
* * *
bola n
1. (esfera) ball
las bolas de billar son de marfil billiard balls are made of ivory
2. (mentira) lie
no cuentes bolas don't tell lies
bola de nieve snowball

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Bola 8 — Saltar a navegación, búsqueda Bola 8 es un juego de billar (pool) muy popular en casi todo el mundo. Se juega con una bola de tiro (bola blanca) y 15 bolas objetivo, numeradas del 1 al 15 y divididas en 3 grupos: lisas, rayadas y la bola 8, de… …   Wikipedia Español

  • Bola 9 — Saltar a navegación, búsqueda Bola 9 es una variación contemporánea del juego de billar (pool). Sus orígenes históricos se arraigan en la década de 1920 en los Estados Unidos. El juego se disputa entre dos o más jugadores (generalmente dos).… …   Wikipedia Español

  • bola — (Del prov. bola, y este del lat. bŭlla, burbuja, bola). 1. f. Cuerpo esférico de cualquier materia. 2. canica2. U. m. en pl.) 3. Juego que consiste en tirar con la mano una bola de hierro, a pie quieto o a la carrera, según se conviene, y en el… …   Diccionario de la lengua española

  • bola — sustantivo femenino 1. Cuerpo esférico de cualquier materia: bola de papel, bola de barro, bola de nieve, bola de billar. He comprado las bolas para adornar el árbol de Navidad. 2. Uso/registro: coloquial. Embuste, mentira: ¡Sonia le mete cada… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Bola — Bola, from Spanish and Portuguese meaning ball , may refer to:* Bolas, throwing weapon made of weights on the ends of interconnected cord * Bola, a small village in district Khushab, Punjab, Pakistan. * Bola (volcano), a volcano on the island of… …   Wikipedia

  • Bola — Einsatz einer Bola Die Bola (Spanisch = Kugel, femininum) ist eine Wurfwaffe …   Deutsch Wikipedia

  • Bola — Saltar a navegación, búsqueda Acepciones de la palabra bola: En deportes y entrenimiento: Pelota, balón. Bola, lanzamiento en béisbol. Bolita, canica. En matemáticas: Volumen esférico, región tridimensional limitada por la esfera. Bola… …   Wikipedia Español

  • bola — |ó| s. f. 1. Objeto redondo ou oval, geralmente formado por um cauchu cheio de ar e recoberto de couro, com que se podem praticar vários esportes: handebol, basquetebol, futebol, hóquei, rugby, etc. (o seu tamanho depende da modalidade a que se… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bola — cuerpo con forma esférica Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. bola Masa relativamente esférica, como las bolas condríticas englobadas en cartílago hialino. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de …   Diccionario médico

  • bola — [bō′ləsbō′lə] n. [< AmSp bolas, pl. of Sp bola, a ball < L bulla: see BOIL1] a set of cords or thongs with heavy balls at the ends, for throwing at cattle and entangling their legs: also bolas [bō′ləs] …   English World dictionary

  • Bola — (Bolae, a. Geogr.), Stadt der Äquer in Latium, gehörte später zum Lateinischen Bunde; wahrscheinlich das jetzige Lugnano …   Pierer's Universal-Lexikon


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.